姫路城 Himedži pils
Trans | 00:13 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Ideāli....Patīk
Trans | 00:14 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
gurka | 00:14 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
janis19 | 00:16 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
Laurelz | 00:19 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
sanktZeppelin | 00:20 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
IntaV | 00:21 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
FOTOVECIS | 00:54 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
Loin | 08:22 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
matt | 08:24 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
vangelfite | 09:25 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
orks | 09:36 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
Tos ķeburus lasu ar grūtībām, vai mājelei nebij kāds sakars ar „baltām dzērvēm”? (Uz debesīm balsojums „patīk” neattiecas)
ENS | 10:40 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
Anonymous | 10:46 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
forelljjanka | 11:24 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
Anonymous | 11:59 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
jiko | 13:06 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
2 orks:
Par baltajām dzērvēm nekā nezinu. 姫路 Himedži tulkojot sanāk princese+ceļš, latviskot būtu muļķīgi. Balta dzērve būtu 白鶴 Hakutsuru...
vacatio | 13:38 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
SM | 13:55 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
martinez | 15:21 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
orks | 15:24 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
jiko – paldies.
Man prātā bija: Himeji Castle (姫路城, Himeji-jō) (White Heron), austrume
Ko lai dara, ja ar valodām pavāji :(
ande | 16:43 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
JC71 | 20:57 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
jiko | 21:39 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
tas par to `balto gārni` ir poētisks nosaukums, kuru paši japāņi nelieto un lieki nosaukumi tikai jauc mirstīgajiem galvu. pili kopš senseniem laikiem viņi sauc par Himedži-džō un tas tulkojas tā, kā augstāk minēju. :)
orks | 22:14 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Skaidrs, vēlreiz paldies. Diemžēl pašu japāņu nosaukumi dažai labai lietai ne visai pieejami, nākas iztikt ar to, kas rakstīts burtiem, nevis hieroglifiem.
gincis | 15:59 29.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
chiiba | 23:18 29.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
Anonymous | 19:52 02.09.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
Picha | 21:01 02.09.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
Confina | 20:02 13.09.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
H_Kigeki | 00:22 24.09.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
Anonymous | 23:29 08.10.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
Anonymous | 00:16 16.10.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
krams13 | 21:16 25.10.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
lana | 23:54 25.10.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
Murchiks | 23:43 21.11.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
denso | 00:53 29.11.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
Anonymous | 20:01 02.12.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
kivi | 02:06 14.12.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
Paldies arī par komentāriem - tie fotogrāfijai piešķir papildus dziļumu :)
BGB | 15:06 19.12.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
mr-jaanis | 00:36 22.01.2009 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
Ainis | 01:21 24.05.2009 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
edphoto | 01:21 09.05.2010 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!
sansete | 00:13 24.08.2008 | Atbildēt uz komentāru |
Balsojums: Patīk!